-
1 Vorschubgeschwindigkeit
сущ.1) авиа. поступательная скорость, скорость протяжки (напр. ленты самопишущего прибора)2) горн. рабочая скорость подачи горной машины, скорость подачи при разрушении горной породы, скорость подачи (напр., ковша экскаватора, шпинделя колонкового электросверла или горного комбайна)3) электр. скорость подачи4) аэродин. скорость поступательного движения5) кинотех. скорость продвижения (плёнки, фильма), скорость подачи (угля в дуговой лампе)Универсальный немецко-русский словарь > Vorschubgeschwindigkeit
-
2 Leerlauf
сущ.1) комп. фиктивный прогон (программы)2) авиа. режим малого газа (двигателя)3) разг. пустая трата времени4) тех. обкатка, холостой водосброс, порожний пробег (вагонов), холостой ход5) ж.д. выбег, порожний пробег (вагона), порожний рейс, следование (локомотива) резервом6) экон. порожний пробег7) авт. холостой ход (ДВС), нейтральное положение (напр. рычага переключения передач)8) горн. холостой перегон горной машины, порожний пробег (вагона, шахтной вагонетки)9) электр. самоход (счётчика)10) свар. холостой ход (сварочного трансформатора или генератора), холостой ход (1. сварочного трансформатора, сварочного генератора)11) микроэл. холостой режим12) внеш.торг. холостой ход (машины)13) дер. холостой ход (напр. пилы)14) аэродин. малый газ15) ВМФ. ход (судна) порожнем16) судостр. ход судна порожнем, положение нулевого упора (лопастей ВРШ), нулевое положение17) кинотех. простой (напр., декорации) -
3 Schneidwerkzeug
сущ.1) тех. инструмент для резки, режущий исполнительный орган (горной машины), режущий инструмент2) горн. режущий рабочий орган3) полигр. резальный прибор -
4 Abbau ins Feld
сущ. -
5 Frontbetbetrieb der Bergbaumaschine
сущ.Универсальный немецко-русский словарь > Frontbetbetrieb der Bergbaumaschine
-
6 Schiffenabbau
сущ. -
7 Schneidwerkzeug
Deutsch-Russische Wörterbuch polytechnischen > Schneidwerkzeug
-
8 Schneidwerkzeug
n инструмент м. для резки; режущий инструмент м.; режущий исполнительный орган м. (горной машины)Neue große deutsch-russische Wörterbuch Polytechnic > Schneidwerkzeug
-
9 Treiben
сущ.1) общ. действия, загон, перемотка, поступки, переборка (шкур), дрейф, облавная охота, оживление, поведение, понуждение, мет. купелирование2) геол. разработка вручную, разработка клиньями3) разг. делать (Was treibst du grade? - Чем занимаешся (cейчас)?, Что (cейчас) делаешь?)4) устар. бучение5) тех. вспучивание, вытяжка, приведение в движение, проведение горной выработки, протяжка, разбухание, разгонка, раскачка, расковывание, расплющивание, расширение6) горн. проведение, рабочий цикл подъёмной машины, проходка (горной выработки), вспучивание (горной породы), подъём (шахтной подъёмной машины)7) метал. купеляция8) текст. вспучивание (об извести)9) сил. изменение объёма, непостоянство объёма -
10 treiben
сущ.1) общ. действия, загон, перемотка, поступки, переборка (шкур), дрейф, облавная охота, оживление, поведение, понуждение, мет. купелирование2) геол. разработка вручную, разработка клиньями3) разг. делать (Was treibst du grade? - Чем занимаешся (cейчас)?, Что (cейчас) делаешь?)4) устар. бучение5) тех. вспучивание, вытяжка, приведение в движение, проведение горной выработки, протяжка, разбухание, разгонка, раскачка, расковывание, расплющивание, расширение6) горн. проведение, рабочий цикл подъёмной машины, проходка (горной выработки), вспучивание (горной породы), подъём (шахтной подъёмной машины)7) метал. купеляция8) текст. вспучивание (об извести)9) сил. изменение объёма, непостоянство объёма -
11 Bruch
сущ.1) общ. болотистое место, излом, каменный карьер, каменоломня, надлом, обломки, поломка, разлом, разрушение, топь, трещина, складка (в брюках), нарушение (договора), сгиб (на материи, бумаге), бой (напр. стекла), грыжа, карьер, лом, складка на брюках, разрыв (отношений), болото, ломка2) геол. обвал, разрывное нарушение, излом (минерала), геологические разрывные нарушения (сбросы или сдвиги)3) авиа. авария5) разг. брак, скверная работа6) воен. каменистый карьер7) тех. брух, касс, скрап, лом (металлов), излом (напр. образца при испытании на усталость), разрыв (при испытании на растяжение)8) хим. обрыв (бумажного полотна), брух (осадок белковых веществ, выпадающий при кипячении пивного сусла), касс (соков, вин)9) матем. дробь10) юр. бой (Transportschaden), нарушений (договора), невыполнение (íàïð. von Verpflichtungen)11) экон. невыполнение (обязательства), обрыв, пахотная земля12) горн. завал, завалы, обрушение горной породы, разрушение горной выработки в результате обрушения горной породы, выработанное пространство, обрушение13) полигр. изгиб, фальц14) текст. залом, засечка, недосека15) выч. выход из строя, отказ16) нефт. разрушение (горных пород)17) пищ. битое ядро крупы, битое ядро крупяной культуры, зерновая сечка, сырное зерно, сырные зёрна, касс (болезнь вин, соков), (необработанная) сырная масса, битое зерно, сырный сгусток, бой (стекла или керамики)18) бизн. нарушение (напр. договора)19) сахар. обломки дробления, "хвосты"20) внеш.торг. повреждение, бой (стекла)21) дер. обрывание, поломка (детали, машины)22) пив. взвеси горячего сусла, выпадение (дрожжей) хлопьями23) кинотех. обрыв (ленты, плёнки, звуконосителя) -
12 Sattel
m -s, Sättel1) седло(dem Pferde) den Sattel abschnallen — расседлать (лошадь), снять седло (с коня)den Sattel fester schnallen — подтянуть ( затянуть) подпругуj-n aus dem Sattel heben — выбить кого-л. из седла (тж. перен.)fest im Sattel sitzen — крепко ( уверенно) сидеть в седле; занимать прочное положение; твёрдо ( хорошо) знать своё делоj-m in den Sattel helfen, j-n in den Sattel heben — помочь кому-л. сесть в седло; помочь кому-л. стать на ноги ( устроиться); помочь кому-л. упрочить своё положение2) геол. седло, свод антиклинальной складки3) седловина ( горной цепи)4) тех. подушка, постель, опора ( механизма); личник ( наковальни); полигр. затл ( бумагорезальной машины); текст. приклон5) анат. сошник••er ist in allen Sätteln gerecht — он на все руки мастер; он везде на месте -
13 Bergfahrt
сущ.1) общ. движение (поезда) по подъему, поездка в горы, путешествие в горы, движение на подъём (о поезде, фуникулёре, канатной дороге), плавание вверх по реке2) тех. работа машины (в лаве) снизу вверх, движение вверх (напр. на реке)3) ж.д. движение (поезда) на подъём, подъём, поездка по горной дороге, преодоление подъёма4) авт. движение по горным дорогам, езда на подъёме, езда по гористой местности5) горн. движение на подъёме6) ю.-нем. подъем на высокогорные пастбища7) судостр. ход вверх по течению -
14 Einziehen
сущ.1) тех. втягивание, закладка, закладывание, заправка, продевание, протаскивание, структурированное расположение текста, проводка (бумажной ленты), выбирание (каната), затяжка (напр. гайки), обжимка (полой детали), подъём (стрелы крана), заряжание (холодильной машины хладагентом), уборка (шасси)2) стр. стрелы крана4) экон. взимание, взыскивание, инкассация5) горн. затяжка (горной выработки)6) полигр. введение (бумажного полотна в машину)7) пищ. забор, задавание8) сил. протягивание, сужение10) судостр. втаскивание -
15 Gebirgsfahrt
-
16 Kopf
сущ.1) общ. душа, память, головка (булавки, цветка), человек (как единица учёта, при расчёте и т. п.), кочан (капусты), ум (тж. о самом человеке), шапка (газеты), (тк.sg) лицо (человека в определённой ситуации, в определённом состоянии), голова (человеческая жизнь)2) геол. верхняя часть, вулканический холм, головной щит, цефалон, большая глыба (горной породы), головка (кристалла), головка (слитка), (Crust.) голова, (Ins.) головной отдел3) мед. головка (мышцы)4) воен. голова (воинского эшелона), заголовок (документа)5) тех. вершина, горловина, насадка, насадок, торец, голова (поезда), угловой штамп (элемент чертежа, находится в правом нижнем углу)6) стр. верх7) ж.д. голова (поезда), головка (рельса), горловина (станции или парка), торец (шпалы)8) юр. головной, заголовок (eines Schriftstückes)9) экон. "шапка" (письма, бланка)10) артил. головная часть (снаряда)11) лес. верхушка, шляпка гвоздя12) полигр. прилив14) текст. башка, борт чулка, головка аппарата для вязания закрытого мыска, тулья шляпы, чёлка, покрышка (напр., сыпного чана)15) пищ. головка (свекловичного корня), голова (туши), головка укупорочной машины, кочан капусты, шляпка (гриба), головка (корнеплода), голова (туши, рыбы), верхняя часть (упаковки, банки)16) свар. верхняя часть (слитка)17) ркт. боевая головка, боевая часть18) дер. шляпка (гвоздя), вершина (дерева), головка (зуба пилы), верхняя часть (кроны)20) аэродин. головная часть, нос, носовая часть21) ВМФ. пенистая верхушка волны (барашек), голова (шпиля)22) судостр. голова шпиля, дромгед23) кинотех. осветительная часть, фонарь (фотоувеличителя), (магнитная) головка, осветитель, головка (кинопроектора) -
17 Wange
сущ.1) авиа. плечо (коленчатого вала)2) устар. ланита3) тех. тетива (деревянной лестницы), стенка (дымовой трубы), косоур (лестницы), траверса (листогибочной машины), продольная стенка (станины), боковая стенка4) стр. косоур лестницы, тетива лестницы, тетива (лестницы), стенка дымовой трубы5) ж.д. щека (напр. коленчатого вала)6) артил. обойма, стенка (боковая)7) горн. боковая стенка горной выработки, щека (щековой дробилки)8) текст. бердочная планка, бок, накладка, плечо коленчатого вала, продольная стенка станины9) сил. щека (дробилки)10) свар. щека (коленчатого вала)11) высок. щека12) дер. косоур (деревянной лестницы), несущая боковая стенка (мебельная), щека (топора)13) судостр. скула, стенка станины, боковая стенка трапа -
18 einziehen
сущ.1) тех. втягивание, закладка, закладывание, заправка, продевание, протаскивание, структурированное расположение текста, проводка (бумажной ленты), выбирание (каната), затяжка (напр. гайки), обжимка (полой детали), подъём (стрелы крана), заряжание (холодильной машины хладагентом), уборка (шасси)2) стр. стрелы крана4) экон. взимание, взыскивание, инкассация5) горн. затяжка (горной выработки)6) полигр. введение (бумажного полотна в машину)7) пищ. забор, задавание8) сил. протягивание, сужение10) судостр. втаскивание -
19 Treiben
n1) разгонка; расковывание; расплющивание; вытяжка; протяжка3) метал. купеляция4) расширение, вспучивание, разбухание5) проведение ( горной выработки)6) дрейф -
20 Gebirgsfahrt
f́движение (боевой машины) по горной местности
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Машины погрузочно – разгрузочные — – основная цель этих машин и механизмов – работы по перемещению различных грузов. Обычно это самоходные универсальные машины на базе, как правило, колесных транспортных средств. В них тоже применяются быстросъемные рабочие… … Энциклопедия терминов, определений и пояснений строительных материалов
Машины известегасильные — – машины периодического или непрерывного действия, предназначенные для гашения комовой извести кипелки в целях получения известкового теста, применяемого при кладочных и штукатурных работах. [Словарь основных терминов, необходимых при… … Энциклопедия терминов, определений и пояснений строительных материалов
Машины испытательные — – машины, предназначенные для лабораторного испытания образцов различных материалов. [Словарь основных терминов, необходимых при проектировании, строительстве и эксплуатации автомобильных дорог.] Рубрика термина: Испытательное оборудование… … Энциклопедия терминов, определений и пояснений строительных материалов
Машины вибрационные — – по способу формования можно подразделить на виброплощадки, установки с горизонтальными колебаниями, виброштампы, скользящие вибропротяжные устройства, глубинные вибромашины, формовочные устройства комбинированных типов. [Пособие по… … Энциклопедия терминов, определений и пояснений строительных материалов
Машины вибрационные уплотняющие — – предназначенные для уплотнения несвязных грунтов, гравийных, щебеночных и др. рыхлых материалов вибрированием. [Словарь основных терминов, необходимых при проектировании, строительстве и эксплуатации автомобильных дорог.] Рубрика термина … Энциклопедия терминов, определений и пояснений строительных материалов
Машины грузоподьемные — – краны всех типов, краны экскаваторы (экскаваторы, предназначенные для работы с крюком, подвешенным на канате), тали, лебедки для подъема груза и людей. [Правила техники безопасности при эксплуатации теплопотребляющих установок и тепловых… … Энциклопедия терминов, определений и пояснений строительных материалов
Машины для рыхления заполнителей — – устройства и механизмы, предназначенные для восстановления сыпучести смерзшихся заполнителей при их выгрузке; по принципу действия делятся на вибрационные и виброударные. [Терминологический словарь по бетону и железобетону. ФГУП «НИЦ… … Энциклопедия терминов, определений и пояснений строительных материалов
Машины каркасно-сварочные — – оборудование для сборки объёмных арматурных каркасов позволяет производить цилиндрические арматурные каркасы с использованием системы высокоскоростной автоматической сварки. Процесс производства арматурного каркаса заключается в навивке… … Энциклопедия терминов, определений и пояснений строительных материалов
Машины контактной сварки — – предназначены для электрической контактной точечной сварки плоских (кладочных) арматурных сеток различной ширины для железобетонных конструкций из гладких стержней или прутков арматурной стали типа А1, А11, А111, Bpl. [ГОСТ 22990 78]… … Энциклопедия терминов, определений и пояснений строительных материалов
Машины очистки форм — – устройства стационарного или передвижного типа, оснащенные вращающимися металлическими щетками, предназначенные для удаления остатков бетона на поддонах после распалубки изделий. [Терминологический словарь по бетону и железобетону. ФГУП … Энциклопедия терминов, определений и пояснений строительных материалов
Машины разгрузочные — – предназначены для выгрузки заполнителей из полувагонов и платформ (из полувагонов выгрузка осуществляется многоковшовым элеватором, из платформ толкателем; подача в штабель, силоса ленточными конвейерами). [Терминологический словарь… … Энциклопедия терминов, определений и пояснений строительных материалов